改裝圈的小俚語(yǔ):
rubstrips:防擦條。
post,thread:帖子。
specs:規(guī)格。
Wheel Whores:是英國(guó)的一個(gè)論壇,想貼這個(gè)貼紙你的輪轂需要達(dá)到的一些標(biāo)準(zhǔn):正品輪轂,特別稀有,配色鮮艷,自己創(chuàng)意或翻新下了很多功夫,昂貴,定制。
LSD:limited-slip differentials的縮寫(xiě),差速器。
聽(tīng)說(shuō)英菲尼迪是日產(chǎn)旗下?lián)碛羞\(yùn)動(dòng)血統(tǒng)的高端豪華轎跑,但是是提車回到鄉(xiāng)下老家,很多父老鄉(xiāng)親都問(wèn)”奇瑞”什么時(shí)候出跑車了?臥槽,花了七十多萬(wàn)買的G37居然被說(shuō)成奇瑞?身價(jià)瞬間掉了十幾倍,我當(dāng)時(shí)就不樂(lè)意了,連夜把車開(kāi)去改裝廠。心想既然錢都花出去了,那就再多花點(diǎn)直接改成日產(chǎn)最強(qiáng)的GT-R!