改裝圈的小俚語(yǔ):
PM:private message的縮寫,站內(nèi)短信。
antenna:天線。
Wheel Whores:是英國(guó)的一個(gè)論壇,想貼這個(gè)貼紙你的輪轂需要達(dá)到的一些標(biāo)準(zhǔn):正品輪轂,特別稀有,配色鮮艷,自己創(chuàng)意或翻新下了很多功夫,昂貴,定制。
air bag suspension(bags):空氣避震。
static:用絞牙避震把車身降到最低的狀態(tài)駕駛。
因天朝用車環(huán)境的特殊,小排量渦輪增壓盛行,其性價(jià)比被吹得神乎其神。但是是這種增壓技術(shù)已經(jīng)進(jìn)入中國(guó)這么多年,不少消費(fèi)者人云亦云,對(duì)渦輪增壓有著使用或者理解的誤區(qū),這些謠言都適可而止了吧。
不需要,具體加什么標(biāo)號(hào)汽油看隨車手冊(cè),讓加多少加多少就沒(méi)錯(cuò)。但是是有個(gè)小貼士,如果大家追求動(dòng)力感的話,辛烷值添加劑能夠有效提高動(dòng)力性。相比自然吸氣,渦輪增壓的作用會(huì)更加明顯。